Translation of "modesto e" in English

Translations:

low and

How to use "modesto e" in sentences:

È così buono, modesto e gentile e si fida di me.
He's so good and simple and kind, and he trusts me so.
Sapete quanto sia timido, modesto e riservato.
You know how shy he is, so modest and retiring.
Un piccolo funzionario, modesto e oscuro, un uomo banale, mediocre, dall'aspetto insignificante, si erge improvvisamente davanti al nemico e lo insegue fino alla sua tana!
A little civil servant so unsightly a trivial typical Frenchman with nondescript looks suddenly appeared in front of the enemy and chased him into his lair.
Sono molto ricco ma sono anche modesto e desidero rimanere anonimo.
I'm a very wealthy, um.....modest person, who wishes to remain nameless.
Il tunnel spaziale era modesto e di breve durata, era un fenomeno circoscritto.
The wormhole's size and short period would make this a local phenomenon.
Esso e' chiaro, modesto e succinto.
It has clearness and modesty, brevity.
Te l'ho dato perché fai sempre il modesto e invece dovresti dire alla gente che sei un bravo awocato.
I kicked you because you're being modest and you should tell people that you are a good lawyer.
Non essere modesto, e' tutto meritato.
To be honest, you've earned it.
Non mi piace aver a che fare con un tale modesto e insicuro caso
I don't particularly like to take on such meek, diffident cases.
Beh, Waldrip ha una sorella a Modesto, e la madre di Grace vive a Salt Lake City.
Well, Waldrip has a sister in Modesto, and Grace's mother lives in Salt Lake City.
Ho controllato ed erano anche a Sacramento, Modesto... e Vacaville quando c'era il nostro S.I.
And then i checked and they were in sacramento and modesto And vacaville at the same time as our unsub as well.
Questo giovane soldato riconobbe che la carriera di sua scelta avrebbe fornito un salario modesto e che la sua dolce compagna avrebbe dovuto condividere le stesse priorità ed essere disposta a vivere rinunciando ad alcune cose materiali.
This young soldier recognized that his career choice would provide modest compensation and that his sweet companion would need to share the same priorities and be willing to live without some material things.
Abbiamo presentato alla vostra attenzione una selezione unica di suggerimenti e consigli di artisti di talento che vi aiuteranno a espandere visivamente uno spazio modesto e riempirlo di calore e comfort illimitato.
We presented to your attention a unique selection of tips and recommendations from talented artists that will help you visually expand a modest space and fill it with warmth and unlimited comfort.
Andate a Modesto e setacciate gli ospizi.
Go to Modesto, check out old age homes.
Ma quello che faceva l'NSA... era sempre modesto e di basso profilo.
But What NSA did... Was always low-key and subtle.
In questo senso, lo stile retrò è modesto e dispensa ai capricci, come ad esempio la moderna eco-direzione.
In this respect, the retro style is unassuming and dispenses with whims, as for example the modern eco direction.
In generale, nella maggior parte dei paesi dell’Europa centrale e sudorientale l’uso delle carte di pagamento è estremamente modesto e denota un significativo potenziale di crescita.
In general, the use of card payments in most central and south-eastern European countries is extremely low, showing a significant potential for growth.
Non importa quanto sei bravo, nel peggiore dei casi, devi rimanere il più modesto e disciplinato possibile.
No matter how good you are, in the worst case you want to remain as humble and disciplined as possible.
Perché so come ti comportavi, quando io e Matt eravamo piccoli, vedo che cosa fai qui a Modesto e...
Because well, I-I know how you were when Matt and I were growing up, I see what you're doing here in Modesto, and...
Sono un uomo modesto e limitato, deve credermi.
I'm a modest, limited man, believe me.
Tuttavia il tasso globale d'innovazione rimane modesto e avrebbe bisogno di un impulso vigoroso.
However, the overall innovation rate is low and needs a strong boost.
Né qualcuno dovrebbe consumarlo, se parliamo di un processore modesto e di un display da 5 pollici.
Nor would anyone have to consume it, if we talk about a modest processor and a 5-inch display.
Attributi richiesti della stanza scandinava: molte foto e foto in un quadro modesto e scaffali leggeri senza pretese, molti scaffali.
Required attributes of the Scandinavian room: many pictures and photos in a modest framework and unpretentious light shelves, many shelves.
Questa soluzione creativa è perfetta per attrezzare un alloggio modesto e permetterà anche ai proprietari di godersi un sogno e riposare in un ambiente confortevole.
This creative solution is perfect for equipping a modest housing, and will also allow owners to enjoy a dream and rest in a comfortable environment.
Inoltre, un tale oggetto di un set di mobili trasformerà perfettamente uno spazio modesto e riempirà gli appartamenti di luminosità e creatività.
In addition, such a subject of a furniture set will perfectly transform a modest space and fill the apartments with brightness and creativity.
Lungo e corto, accatastato e monostrato, modesto e lussureggiante: questo grazioso accessorio ad aria adorna di nuovo le teste delle spose.
Long and short, stacked and single-layered, modest and lush - this cute air accessory adorns the brides' heads again.
Allora tornerò a modesto e starò con derek.
Then I'll go back to Modesto and be with Derek.
È molto modesto e dà lustro all'immagine del Brasile all'estero.
He is very humble and improves the image of Brazil abroad.
E' sempre stato modesto e mai avventato.
He's always been thoughtful and modest.
Un semplice, modesto e accogliente soggiorno in stile inglese in una piccola casa di campagna.
A simple, modest and cozy living room in English style in a small country house.
Ciò vale in particolare per le imprese con fatturato modesto e pubblico ridotto e per le piccole imprese e le microimprese quali definite nella raccomandazione 2003/361/CE della Commissione.
This is in particular the case for companies with a low turnover and low audiences and small and micro enterprises as defined in Commission Recommendation 2003/361/EC.
Molto carino, modesto e come si dice, con gusto.
Very cute, modest and as they say, with taste.
Anche l'uomo più modesto e timido non può nascondere il suo desiderio.
Even the most modest and timid man can not hide his desire.
Come i due uomini solo agli inizi, è modesto e umile.
Like the two men just starting out, it is modest and humble.
Questo appartamento modesto e confortevole si trova nella città svedese di Stoccolma.
This modest and comfortable apartment is located in the Swedish city of Stockholm.
Uno studio modesto e accogliente è adatto non solo per un passatempo solitario, ma anche per serate familiari tranquille.
A modest and cozy studio is suitable not only for a solitary pastime, but also for quiet family evenings.
Il pesce è molto modesto e si adatta a molte condizioni di detenzione.
Fish is very unpretentious and adapts to many conditions of keeping.
C'è anche un angolo cottura modesto, e un soggiorno, se necessario trasformando in una camera da letto e un bagno piccolo ma confortevole.
There is also a modest kitchenette, and a living room, if necessary turning into a bedroom, and a small but comfortable bathroom.
La Commissione e il Parlamento svolgono un ruolo modesto e tale settore non rientra nella giurisdizione della Corte di giustizia.
The Commission and Parliament play a modest role and the Court of Justice has no say in this area.
E presentavano modelli come Abraham Lincoln che veniva elogiato per essere modesto e senza pretese.
And they featured role models like Abraham Lincoln, who was praised for being modest and unassuming.
Dietro questo ruolo cerimoniale era molto modesto e molto introverso -- così tanto che quando dava questi sermoni, aveva problemi a mantenere il contatto visivo con la stessa congregazione a cui aveva parlato per 62 anni.
Underneath this ceremonial role, he was really modest and really introverted -- so much so that when he delivered these sermons, he had trouble making eye contact with the very same congregation that he had been speaking to for 62 years.
5.8774240016937s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?